5.2方针
5.3 组织的岗位、职责和权限
最高管理者应确保组织内相关岗位的职责、权限得到分派、沟通和理解。
最高管理者应分派职责和权限,以:
a. 确保质量管理体系符合本标准的要求;
b. 确保各过程获得其预期输出;
c. 报告质量管理体系的绩效及其改进机会(见10.1),特别是向最高管理者报告;
d. 确保在整个组织推动以顾客为关注焦点;
e. 确保在策划和实施质量管理体系变更时保持其完整性。
最高管理者应任命一名组织的管理层的特定成员,作为管理者代表,其应有监督以上要求的职责和权限。
管理者代表应能不受组织干预和直接接触最高管理层以解决有关质量问题。
注:管理者代表的职责可包括与质量管理体系有关事宜的外部联络。
5.3 Organizational roles, responsibilities and authorities
Top management shall ensure that the responsibilities and authorities for relevant roles are assigned, communicated and understood within the organization.
Top management shall assign the responsibility and authority for:
a. ensuring that the quality management system conforms to the requirements of this International Standard;
b. ensuring that the processes are delivering their intended outputs;
c. reporting on the performance of the quality management system and on opportunities for improvement (see 10.1), in particular to top management;
d. ensuring the promotion of customer focus throughout the organization;
e. ensuring that the integrity of the quality management system is maintained when changes to the quality management system are planned and implemented.
Top management shall appoint a specific member of the organization’s management, identified as the management representative, who shall have the responsibility and authority for oversight of the above requirements.
The management representative shall have the organizational freedom and unrestricted access to top management to resolve quality management issues.
NOTE: The responsibility of a management representative can include liaison with external parties on matters relating to the quality management system.